白驹过隙 : 白驹:白色骏马,比喻太阳;隙:缝隙。象小白马在细小的缝隙前跑过一样。形容时间过得极快。
百代过客 : 指时间永远流逝。
不知不觉 : 知:知道;觉:觉察。没有意识到,没有觉察到。现多指未加注意。
尺壁寸阴 : 阴:日影,光阴;寸阴:指极断的时间。日影移动一寸的时间价值比径尺的璧玉还要珍贵。极言时间可贵。
尺璧非宝 : 尺璧:直径一尺的大璧,言其珍贵。径尺之璧虽大而贵,但远不如光阴的贵重。
喘息未定 : 喘息:呼吸急促。呼吸急促,还没有平稳下来。比喻时间短促,情况紧张,人还未歇过气来。
喘息之间 : 喘一口气的功夫。比喻时间短。
窗间过马 : 形容时间过得很快。
寸阴是竞 : 寸阴:指短暂的时间;是:文言助词,用在动词与宾语之间,起把宾语提前的作用;竞:争取。一寸光阴也应当争取,不能浪费。形容时间极其宝贵
寸阴尺璧 : 阴:日影,光阴;寸阴:指极断的时间。日影移动一寸的时间价值比径尺的璧玉还要珍贵。极言时间可贵。
寸阴是惜 : 日影移动一寸的时间也应当爱惜。表示时间极其宝贵。
蹉跎自误 : 蹉跎:时间白白地消耗掉。人生虚度年华,耽误了自己的前程。
旦夕之间 : 旦:早晨。夕:晚上。早晚之间,形容在很短时间内。
旦夕之危 : 旦夕:比喻短时间内。危:危险。形容危险逼近。
电光石火 : 闪电的光,燧石的火。原为佛家语,比喻事物瞬息即逝。现多形容事物象闪电和石火一样一瞬间就消逝。
斗转星移 : 星斗变动位置。指季节或时间的变化。
咄嗟便办 : 咄嗟:一呼一诺之间,形容时间短。比喻马上就办到。
咄嗟立办 : 咄嗟:一呼一诺之间,形容时间短。比喻马上就办到。
咄嗟之间 : 一呼一诺之间。表示时间极短。
匪朝伊夕 : 匪:不是;伊:文言助词。不止一个早晨一个晚上。
分秒必争 : 一分一秒也一定要争取。形容充分利用一切时间。
风驰电掣 : 驰:奔跑;掣:闪过。形容非常迅速,象风吹电闪一样。
俯仰之间 : 一低头,一抬头的工夫。形容时间极短。
光阴似箭 : 光阴:时间。时间如箭,迅速流逝。形容时间过得极快。
光阴荏苒 : 荏苒:时间一点一点的流逝。指时间渐渐地过去了。
光阴如箭 : 光阴:时间。时间如箭,迅速流逝。形容时间过得极快。
贵阴贱璧 : 贵重光阴甚于玉璧。比喻时间的宝贵。
过隙白驹 : 隙:空隙;白驹:原指白马,后比喻日影。比喻时光像骏马一样在细小的缝隙前飞快地越过。
寒来暑往 : 盛夏已过,寒冬将至。泛指时光流逝。
呼吸之间 : 形容极为短暂的时间。
华不再扬 : 已开过的花,在一年里不会再开。比喻时间过去了不再回来。
恍若隔世 : 恍:仿佛;世:三十年为一世。仿佛隔了一世。指因人事、景物变化很大而生的感触。
祸不旋踵 : 旋踵:旋转脚跟,比喻时间极短。祸害不久就将到来。
祸在旦夕 : 灾难在很短时间内就要降临。形容处境非常危险。
祸迫眉睫 : 犹言祸在旦夕。灾难在很短时间内就要降临。形容处境非常危险。
雷厉风行 : 厉:猛烈。象雷那样猛烈,象风那样快。比喻执行政策法令严厉迅速。也形容办事声势猛烈,行动迅速。
立时三刻 : 立刻、马上。
立谈之间 : 站着说话的一会儿时间。形容时间极短。
流光易逝 : 形容时间过得极快。
流年似水 : 流年:光阴。形容时间一去不复返。
橦末之伎 : 古代表演爬竿的杂技。《文选·张衡<西京赋>》:“百马同轡,骋足并驰,橦末之伎,态不可弥。” 薛综 注:“於橦末作其形状。” 唐 李德裕 《寒食日三殿侍宴奉进诗》:“彀中时落羽,橦末乍升猱。” 清 赵翼 《岁暮宴集梨园小部纵饮追欢即席有作
操作规程 : ◎ [operating rules] 具体劳作所遵循的规范、程序和要领
电工操作规程
消防操作规程
噼里嘭啷 : 形容响亮的碰撞声。 郭小川 《老雇工》诗:“你慌忙地上好屋门的锁,噼里嘭啷地关好了窗。”
擎拳撑脚 : 放开手脚。形容不受拘束。 宋 陈亮 《甲辰答朱元晦书》:“ 亮 非假人以自高者也。擎拳撑脚,独往独来於人世间,亦自伤其孤零而已。”
燔香顶礼 : 犹言烧香磕头。 邹鲁 《四川光复》:“羣以木版书 光绪 牌位,燔香顶礼。”
懒懒摊摊 : 没精打采貌。《西湖佳话·三生石迹》:“ 李源 料是赶他不上,只得带着月光,懒懒摊摊,踱将回来。”
燔鱼剸蛇 : 周武王 伐 纣 至 孟津 ,白鱼入舟, 武王 欲煮鱼以祭,被群臣劝止。见《尚书大传·大誓》。又 汉高祖 聚众起义时,曾夜行泽中,见有大蛇挡道, 高祖 毅然挥剑斩之。见《史记·高祖本纪》。后因以“燔鱼剸蛇”指代 周武王 、 汉高祖 起事。《后
燔黍捭豚 : 指上古烹饪用具出现前对食物的简单加工情况。捭,撕裂。《礼记·礼运》:“夫礼之初,始诸饮食,其燔黍捭豚,污尊而抔饮。” 郑玄 注:“中古未有釜、甑,释米捭肉,加於烧石之上而食之耳。” 孔颖达 疏:“燔黍者,以水洮释黍米,加於烧石之上而燔之。捭
瘸狼渴疾 : 跌跌撞撞急行貌。《醒世姻缘传》第十四回:“ 晁大舍 送了 珍哥 到监,自己讨了保,灰头土脸,瘸狼渴疾,走到家中,见了妹子,叙了些打官司的説话。”
皡天上帝 : 犹天帝。 北魏 郦道元 《水经注·伊水》:“按礼,天子大裘而冕,祭皡天上帝於此。”一本作“昊天上帝”。
燕梦征兰 : 《左传·宣公三年》:“初, 郑文公 有贱妾曰 燕姞 ,梦天使与己兰,曰:‘余为 伯儵 。余,而祖也。以是为而子,以兰有国香,人服媚之如是。’既而 文公 见之,与之兰而御之。辞曰:‘妾不才,幸而有子。将不信,敢徵兰乎?’公曰:‘诺。’生 穆公
燋龙温池 : 晋 石虎 的浴池名。用烧烫的铜龙置于水中,使池水保持温热,故名。 晋 王嘉 《拾遗记·晋时事》:“﹝ 石虎 ﹞又为四时浴室……严冰之时,作铜屈龙数千枚,各重数十斤,烧如火色,投於水中,则池水恒温,名曰‘燋龙温池’。”
燃肉身灯 : 用铁钩钩皮肤,钩上遍挂灯盏,贮油燃点。一种假借或误解佛教的“无义苦行”。《资治通鉴·后周世宗显德二年》“禁僧俗捨身、断手足、炼指、掛灯、带钳之类幻惑流俗者” 元 胡三省 注:“掛灯者,裸体,以小铁鉤徧鉤其肤,凡鉤皆掛小灯,圈灯盏,贮油而燃
燕南赵北 : 泛指 黄河 以北地区。 唐 杨炯 《唐赠荆州刺史成公神道碑》:“以某年月日,归葬於某原。 碣石 、 恒山 , 燕 南 赵 北,礼仪光被,宗族相临。” 宋 苏轼 《定州到任谢执政启》:“ 燕 南 赵 北,昔称谋帅之难;尺短寸长,今以乏人而
皡天罔极 : 亦作“皞天罔极”。
谓父母尊长养育的恩德深广。《汉书·郑崇传》:“朕幼而孤,皇太太后躬自养育,免于襁褓,教道以礼,至於成人,惠泽茂焉。‘欲报之德,皞天罔极。’” 颜师古 注:“《诗·小雅·蓼莪》之篇曰:‘父兮生我,母兮鞠我,欲报之德,昊天
磨化不开 : 方言。想不通,思想转变不过来。 康濯 《春种秋收·我的两家房东》:“只听见大闺女忽然把风箱把手一推,停下来,对屋里嚷:‘娘!你那脑筋别那么磨化不开呀!眼看要憋死我了。’”
熹平石经 : 东汉 时所刻碑石经书。 汉灵帝 熹平 四年根据 蔡邕 等正定经本文字的建议始刻,讫至 光和 六年,凡历九年而成。共刻四十六石碑,用隶书一体写成,立于太学讲堂前的东侧,有《鲁诗》、《尚书》、《周易》、《仪礼》、《春秋》、《公羊传》、《论语》
翰林子墨 : 语出《汉书·扬雄传下》:“ 雄 从至 射熊馆 ,还,上《长杨赋》,聊因笔墨之成文章,故藉 翰林 以为主人, 子墨 为客卿以风。”后因以“翰林子墨”泛指辞人墨客。 宋 曾巩 《宜黄县学记》:“其书,经史百氏、翰林子墨之文章,无外求者。”按,
瓢泼瓦灌 : 形容雨大。 老舍 《龙须沟》第三幕第一场:“谁也没有想到这么早就能下瓢泼瓦灌的暴雨。”
融粲勃泌 : 汉 孔融 、 王粲 和 唐 王勃 、 李泌 的并称。 明 张居正 《与南学院吴初泉书》:“弟家世寒贱,为童子时,遇先刑部尚书 东桥 顾公 ,其抚 楚 时,拔 正 於毁齿之时,称为神童,其实 正 靡有异才如古 融 、 粲 、 勃 、
篦头待诏 : 古代从事理发业的人。《水浒传》第二八回:“﹝只见夜来那个人﹞教 武松 洗了面;又取漱口水漱了口;又带个篦头待詔来,替 武松 篦了头,綰个髻子,裹了巾幘。”
耨盌温敦 : 女真 姓。 金 有 耨盌温敦思忠 、 耨盌温敦谦 、 耨盌温敦兀带 。《金史》并有传。
螭盘虎踞 : 犹虎踞龙盘。《法书要录》卷三载 唐 李嗣真 《书品后》:“右 谢公 纵任自在,有螭盘虎踞之势。”
褭褭婷婷 : 亦作“裊裊亭亭”。亦作“裊裊婷婷”。
形容女子体态轻盈柔美。 元 张可久 《折桂令·酒边分得卿字韵》曲:“风风韵韵,裊裊亭亭。” 清 陈裴之 《香畹楼忆语》:“况兹裊裊亭亭,又何能当此煎迫哉。”《红楼梦》第三回:“ 寳玉 早已看见了一
臻臻簇簇 : 簇拥貌。 清 张岱 《陶庵梦忆·扬州清明》:“宦门淑秀,车幕尽开,婢媵倦归,山花斜插,臻臻簇簇,夺门而入。”
融融怡怡 : 同“ 融融洩洩 ”。
唐 李朝威 《柳毅传》:“俄而祥风庆云,融融怡怡,幢节玲瓏,簫韶以随。” 唐 黄滔 《大唐福州报恩定光多宝塔碑记》:“万乘臣其职,四隣视其睦,百姓天其政,故一川之镜,如灵臺之月,如融融怡怡,愉愉熙熙。”
融融冶冶 : 美好艳冶。 唐 李商隐 《菊》诗:“暗暗淡淡紫,融融冶冶黄。”
襃衣博带 : 亦作“褒衣博带”。亦作“裒衣博带”。
宽衣大带。古代儒者的装束。《淮南子·氾论训》:“古者有鍪而綣领而王天下者矣……岂必襃衣博带,句襟委章甫哉?”《汉书·雋不疑传》:“ 不疑 冠进贤冠,带櫑具剑,佩环玦,襃衣博带,盛服至门上謁。” 颜师古
融和骀荡 : 和煦荡漾。 金 王若虚 《滹南诗话》卷上:“ 梅圣俞 爱 严维 ‘柳塘春水慢,花坞夕阳迟’之句,以为天容时态,融和駘荡,如在目前。”
融融曳曳 : 同“ 融融洩洩 ”。
黄远庸 《中日国民联合之经过》:“各招待会中之记事,既已由本报别録,不復具记,要之两国国民之融融曳曳於一堂,於此诸会中实留一最大之纪念。”